Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

put her hands on her hips

  • 1 put

    He was gonna put some tar on a split hoof. — Ему надо замазать смолой копыто мулу. She put her hands on her hips. — Она уперла руки в бедра.

    English-Russian phrases dictionary > put

  • 2 hip

    [hɪp] I сущ.

    to shoot / fire from the hip — стрелять с бедра

    to wear / carry a gun on one's hip — носить пистолет на бедре (на боку)

    She stood with her hands on her hips. — Она стояла подбоченясь.

    2) архит. конёк, ребро крыши
    ••

    to shoot / fire from the hip — высказываться необдуманно, рубить сплеча

    to smite smb. hip and thigh — наголову разбить (разгромить) кого-л.

    II сущ.
    а) бот. шиповник
    б) плод, ягода шиповника
    III 1. сущ.; разг.; сокр. от hypochondria
    скверное настроение; меланхолия, уныние
    2. гл.; разг.; сокр. от hypochondria
    приводить в подавленное настроение; повергать в хандру, уныние
    IV 1. прил.; разг.
    1) знающий толк в чём-л; разбирающийся см. тж. hepcat

    Hanging around with the older boys he soon began to get hip. — Шатаясь повсюду с ребятами постарше, он скоро стал соображать, что к чему.

    He was aware that women were seldom hip to the really important things in life. — Он знал, что женщины редко разбираются в по-настоящему важных вещах.

    2) классный, стильный

    Where can I get a shirt like that? It's hip. Jumble style, but hip. — Где бы я мог достать такую рубаху? Она – классная. В безумном стиле, но классная.

    ••

    to be hipped on smth. — увлечься чем-л; быть исполненным энтузиазма (относительно чего-л.)

    2. гл.; разг.
    сообщать (кому-л. что-л.), информировать (о чём-л.)

    He is absolutely hipped on his subject. — Он прекрасно разбирается в своём деле.

    Hip me to what's going on! — Скажи же мне, что происходит!

    Syn:
    V 1. межд.
    гип, гип-гип (выражает воодушевление, восторженное одобрение)

    Hip, hip, hurray! — Гип-гип ура!

    2. гл.
    приветствовать возгласами "Гип-гип ура!"

    Англо-русский современный словарь > hip

  • 3 hand

    He gets Sat’day night supper an’ three meals on Sunday, and he can quit Monday mornin’ after breakfast without turning his hand. — Он ужинает, да в воскресенье еще три раза поест, а в понедельник утром может позавтракать и уйти, палец о палец не ударив. He laid his hand down. — Он уронил руку на стол. Lennie’s hands remained at his sides. — Руки Ленни беспомощно висели, как плети. He cupped his hands around his mouth and yelled, “Get ‘im, Lennie!” — Потом приложил руки ко рту рупором: – Дай ему, Ленни. Lennie took his hands away from his face. — Ленни отнял ладони от лица. Curley sat down on the floor, looking in wonder at his crushed hand. — Кудряш сел на пол, с удивлением глядя на свою изувеченную руку. Le’s see your hands. — Покажи свои руки. His hand came out from under his shirt. — Он выпростал руку из-под рубашки. Lennie flapped his big hands helplessly. — Ленни беспомощно развел ручищами. They never get none under their hand. — Но в руки им ничего не досталось. She put her hands on her hips. — Она уперла руки в бедра. Clasped his hands — Стиснул руки I kept my arm where it was. — Я не отпускал ее.

    English-Russian phrases dictionary > hand

  • 4 knee

    [niː]
    n

    He was struck below the knee. — Его ударили под коленку.

    He twisted/sprained his knee. — У него подвернулось колено.

    Her knees failed her (gave way). — У нее колени подкосились.

    He touched his own knee. — Он потрогал свое колено.

    He sat with a hand on each knees. — Он сидел, положив ладони на колени/упершись руками в колени.

    She hunched forward, her forearms on her knees. — Она сидела, наклонившись вперед и опустив руки на колени.

    He fell slowly forwards his knees bending. — Колени у него подогнулись, он стал валиться вперед.

    Any trouble with joints, hips or knees? — Суставы, бёдра, колени не беспокоят?

    The shock made me go all weak at the knees. — У меня от этой неожиданности/от шока подкосились ноги.

    - bad knee
    - smb's left knee
    - both knees
    - feeble knees
    - trick knee
    - cut knee
    - sagging knees
    - sprung knee
    - dislocated knee
    - knee deep
    - knee breeches
    - knee socks
    - knee joint
    - knee jerk
    - knee compasses
    - knee pad
    - knee room
    - knee drip
    - knee drop
    - knee pipe
    - knee roof
    - knees of the trousers
    - pain in the knee
    - pain above the knee
    - bruise on the knee
    - back of the knee
    - callouses on her knees from praying
    - baggy at the knees
    - leg amputated at the knee
    - at knee level
    - on one's handsand knees
    - on one's knees
    - up to one's knee's
    - on bended knee
    - dislocate one's knee
    - scrape one's knee
    - hug one's knees with one's hands
    - lift one's knees high
    - break one's knee
    - press one's knees together
    - bump knees
    - hit one's knee on smth
    - hurt the knee
    - go in to one's knees in the water
    - get up from one's knees
    - crawl on one's knees
    - fall on one's knees
    - go to knees to smb
    - sink to one's knees
    - throw oneself onto one's knees
    - strike one's knee against smth
    - hurt one's knees badly enough to draw blood
    - be on one's knees
    - stay on one's knee
    - wear out the knees of one's jeans
    - bring someone to his knees
    - hit the knee against the door
    - bend the knee
    - bend the knee to smb
    - sit knee by knee
    - sit knee to knee
    - cover the knees with a rug
    - reach the knee
    - nurse the knees
    - ride on smb's knee
    - dance a baby on one's knee
    - put a bandage on smb's knee
    - break smth across the knee
    - hold a gun against the knee
    - clutch at one's knee with both hands
    - take the stick between the knees
    - get up rise from one's knees
    - slide off smb's knee
    - smb's knee is still sore
    - smb's knees shake
    - smb's knee hurt
    CHOICE OF WORDS:
    Русскому сидеть на коленях у кого-либо соответствует английское to sit on smb's lap; to hold smb, smth in/on one's lap держать кого-либо, что-либо на коленях; to go down on one's knees или to kneel вставать, стать на колени

    English-Russian combinatory dictionary > knee

См. также в других словарях:

  • hip — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ lean (esp. AmE), narrow, slender, slim, small ▪ Her hips were still narrow like a girl s. ▪ ample …   Collocations dictionary

  • Time Warp — The Time Warp is a song dance featured in the rock musical The Rocky Horror Show and the cult film The Rocky Horror Picture Show , performed during the chorus of the song of the same name. The song is both an example and a parody of the dance… …   Wikipedia

  • South Asian arts — Literary, performing, and visual arts of India, Pakistan, Bangladesh, and Sri Lanka. Myths of the popular gods, Vishnu and Shiva, in the Puranas (ancient tales) and the Mahabharata and Ramayana epics, supply material for representational and… …   Universalium

  • Corset controversy — The corset controversy is an ensemble of letters and articles concerning the corset that appeared in newspapers and periodicals in the 19th century. Contents 1 Introduction …   Wikipedia

  • List of sex positions — This list of sex positions includes descriptions of various forms of sexual intercourse and other sexual acts between people. Sexual acts are generally described by the positions the participants take in order to perform those acts. Alfred Kinsey …   Wikipedia

  • hand — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 part of the body ADJECTIVE ▪ left, right ▪ beautiful, delicate, long fingered, pretty, slender ▪ mani …   Collocations dictionary

  • Sex positions — are positions which people may adopt during or for the purpose of sexual intercourse or other sexual activities. Sexual acts are generally described by the positions the participants adopt in order to perform those acts. Though sexual intercourse …   Wikipedia

  • 2006 in music — This is a list of notable events in music that took place in the year 2006. List of years in music (Table) … 1996 • 1997 • 1998 • 1999 • 2000 • 2001 • 2002 •    2003 • 2004 • 2005 – 2006 – 2007 • 2008 • 2009 •    2010 • 2011 • …   Wikipedia

  • Missionary position — This article is about the sex position. For the book by Christopher Hitchens, see The Missionary Position. The missionary position The missionary position is a man on top sex position usually described as the act in which the woman lies on her… …   Wikipedia

  • Saundaryalahari — The Saundarya Lahari meaning Waves Of Beauty is a famous literary work written by Adi Shankara. Its hundred and three shlokas (verses) eulogize the beauty, grace and munificence of Goddess Parvati / Dakshayani, consort of Shiva.The Saundarya… …   Wikipedia

  • Diné Bahaneʼ — (Navajo: Story of the People ), the Navajo creation story, describes the prehistoric emergence of the Navajos, and centers on the area known as the Dinétah, the traditional homeland of the Navajo people. This story forms the basis for the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»